Radio Archives St. Nicholas Home Page
Ukrainian click the arrow (play) English
3 Квітня, 2011
+ СІХ!
Дорогі
радіо слухачі!
Четверта
Неділя Посту присвячена св. Іванові Ліствичникові, який є автором твору
«Драбина», часто називаного також «Драбиною до неба». Цей твір вміщає головні
правила на монашому шляху від землі до неба. Тому-то твір св. Івана вважається
«підручником» християнської аскетики, який тримає в долонях заохоту:
«піднімайтесь браття».
Драбина,
яку описав св. Іван, є важною в кожному часі, але саме в Великому Пості її
особливо демонструється. В пісному часі вона особливо важлива, тому що:
1. Ця
драбина дозволяє добре побачити в чому ми беремо участь і що нас чекає.
Найважливішим є те, що коли вправляємося у чеснотах, тоді досягнемо найвищу
мету – Ісуса Христа. Все, що робимо, робимо для того, щоб жити з Христом...
2. В житті
людей, які починають духовну боротьбу, існує багато небезпек, тих укусів,
шарпання, яке на гравюрі. Одною з них є бажання стати досконалим в одну мить.
Часто монахи, але не тільки, після короткого часу подвигу, посту і тілесної
молитви, уважають, або хочуть, щоб так їх сприймати, якби були вже на вершині
«драбини». Так може бути і в часі Великого Посту. Після кількох успіхів легко
втратити властиву оцінку своєї особи. У цьому творі описується про 30 ступенів
«Драбини» і потрібно помаленьку, з великою увагою і покорою перейти всі з них.
Не треба думати собі, що ми вже дуже високо, але радше ревно виконувати
доручене. У покутному Каноні св. Андрія Критського – якого відправлятимемо в
цей четвер, читаємо: «щоб ніхто не обманював себе думаючи, що він є щось, бувши
нічим» (пор. Лист св. Павла до Галатів 6, 3).
Шлях, про
який говорить Св. Іван Ліствичник, можна синтезувати в трьох наступаючих по
собі періодах: перший проявляється у відреченні світу, аж до повернення до
положення євангельського початківця-дитини. Отже, головним не є саме
відречення, але те, що випливає зі слів Ісуса про повернення до правдивого
дитинства в духовному смислі: стати, як діти. Іван пояснює: «Добрим фундаментом
є той, що зроблений на трьох підставах і трьох колонах: невинність, піст і
чистота. Всі просвічені в Христі (пор. 1 Кор. 3,1) починають із цих речей,
беручи приклад з тих, які просвічені тілесно». Добровільне відлучення від осіб
і близьких серцю місць дозволяє душі увійти в глибшу спільноту з Богом. Таке
відречення веде до послуху, що означає покірне життя в упокореннях – яких
ніколи не бракує».
На другий
період поступу складається духовна боротьба проти пристрастей. Кожна сходинка
драбини пов’язана з одною головною пристрастю, якій подається визначення і
діагноз, а також лікувальні вказівки і пропозиції паралельних чеснот. Боротьба
проти пристрастей приймає форму позитивну – вона не лишається негативною дією –
завдяки образові «вогню» Духа Святого: «Всі, які беруть участь в цій боротьбі
(пор. 1 Тим. 6,12), твердій і важкій, знають, що кидаються у вогонь, якщо
справді бажають, щоб нематеріальний вогонь замешкав у них». Вогонь Духа Святого
є вогнем любові і правди. Тільки сила Духа Святого є гарантом перемоги.
Останній
період дороги – це християнська досконалість, яка розкривається на останніх
семи сходинках «Драбини». Це найвищі рівні духовного життя, яких досвідчають,
пустинножителі, ті, які дійшли до внутрішньої тиші і миру. З посеред трьох
перших – простота, покора і мудрість – Іван, за Отцями пустині, за найважливішу
приймає мудрість - уміння розпізнавати. Кожне діяння піддається розсудові;
однак в дійсності все залежить від найглибших мотивацій, які потрібно відкрити.
Таким чином, входиться в життя особи і говориться про розбудження в
пустинножителю, в християнинові, духовної здатності, «чуття серця» та Божих
дарів: «Як провідник і правило кожної речі, по Богові, нам потрібно прямувати
за нашою совістю». Таким чином досягається спокою душі, завдяки якій душа може
відкритись на глибину Божих таємниць.
Стан тиші,
внутрішнього миру, приготовляє нас до молитви, яка за Іваном, є подвійною:
«молитва тілесна» і «молитва серця». Перша є відповідна тим, які потребують
допомагати собі тілесними поставами: підношенням рук, биттям у груди, та
іншими; друга є стихійною, тому що вона є наслідком розбудження духовних
чуттів, даром Божим тим, які віддаються тілесній молитві. Іван називає її
«молитвою Ісусовою», вона твориться проказуванням самого імені Ісус,
проказуванням, яке непереривне, як людський віддих. В кінці молитва стається
дуже простою, попросту слово «Ісус» стає єдністю, або просто – нероздільно
поєднується з нашим віддихом.
Остання сходинка драбини (30), зволожена «тверезим споєнням Духом», присвячений
найвищій «трійці чеснот»: вірі, надії і, перш за все, любові. Закінчення
«Драбини» вміщає синтез всього твору в словах, які автор вкладає в уста самого
Бога: «Ця драбина навчить тебе духовної диспозиції чеснот. Я стою на вершині
цієї драбини, як каже мій великий втаємничений (св. Павло): «Тепер же
зостаються: віра, надія, любов – цих троє; але найбільша з них – любов» (1 Кор.
13,13).
Говорячи про
навчання Івана Ліствичника Папа Венедикт ставить нам запитання: чи «Драбина»,
твір написаний монахом, який проживав тисячу чотириста років тому, може
сьогодні щось нам сказати? Чи життєва дорога людини, яка завжди проживала між
горами Синаю, в так таких далеких часах, може бути для нас чимось актуальним? Він
звертає увагу, що в першу мить могло б здаватись, що відповідь повинна б
звучати: «Ні», тому що Іван Ліствичник є занадто від нас віддаленим. Але
одночасно Папа вказує, що коли придивитись докладніше, то виявиться, що монаше
життя – це тільки великий символ християнського життя. Воно показує, так би
мовити, великими буквами те, що ми самі, день за днем, записуємо меншими
буквами. Це пророчий символ, який об’являє, чим буде життя християнина у
спільноті з Христом, з його смертю і воскресінням. Для нас особливо важливим є
те, що на вершині «драбини» останніми ступенями є основні чесноти: віра, надія
і любов. Це не є чесноти, яких досягають лише моральні герої – вони є даром
Божим даним всім охрещеним: в них зростає також наше життя. Початок є також
кінцем, точка виходу є також точкою завершення: увесь шлях веде до завжди більш
рішучого здійснення віри, надії і любові. В тих чеснотах присутнє все.
Папа Венедикт
закінчує свої роздуми про Іван Ліствичника заохотою, спрямованою до всіх
охрещених - священиків, монахів, мирян: Вийдімо, отже, на цю «драбину» віри,
надії і любові –дійдемо нею до правдивого життя.
За: http://beta.bazylianie.pl
+ С.І.Х!
Слава на віки!
Отим скінчили ми
сьогоднішну радіо передачу в українській мові. Слухайте нас кожної неділі о
другій годині на радіо стації WJJL
1440 AM. Які небудь питання, коментарі або поради скируйте до Церкви Св. Миколая
в Боффало.
Наш адрес: 308
Фільмор вулиця, Боффало, НЙ, 14206, а наш телєфон є 716-852-7566.
На Радіо передачу
зложили:
$10.00 дол. родина
Вік.
Сердечна подяка.
Нехай Господь щедро поблагословить.
А тепер перейдемо
до нашої англомовної частини.
(пісня)
You are listening to the “Good Samaritan” Ukrainian Radio
Program, under the patronage of the Buffalo Ukrainian Catholic Deanery. Our intention
is to bring the word of God to all of you, who are unable to attend church on
Sundays. Please say a prayer for the success of this project!
Dear Brothers and Sisters in Christ!
Today, the Church calls our attention
to St. John Climacus, because this Father, who lived in the seventh century,
realized in his own life the ideal of penitence on which we should fix our eyes
during Lent.
Today is the fourth Sunday of Great Lent, and on this day in a
simple, but sublime way, the Gospel reading reveals to us the path of
deliverance, and the tender love and mercy which Jesus holds out to a hurting
humanity. Today our lesson opens with a
father caught in the grips of an understandable fear, lost in his worry over
the illness of his child, this father seeks out Jesus. His child is tormented by demons, the
Apostles cannot seem to cure him, and so the father goes to Jesus. He comes to Him, explaining how a demon has
cast his son into the fire and into the water, and how he could only with great
difficulty save his son from being burned or drowned alive. Christ says to the man, "All things are possible to him that
believes." This is definitely
true. We understand this. We accept these words. We believe that absolutely, God can do
everything! We read the lives of the
saints, we read the scripture, and we believe that when Lazarus came out of the
tomb, God had brought the breath of life back into him. We believe. But do we believe that God can deliver us
from our sins, from our passions and afflictions, from the things that we have
been doing wrong? We see Jesus heal this
possessed boy and we believe in the power of God, and then we think of this
innocent child who obviously deserves to be healed, and we wonder in our own
state of sinfulness, if we deserve to be healed. If Christ came to you or me today and said, “Do you believe that I can do this for you”?
What would we say to Him? The beautiful
reality of today’s Gospel is that it reminds us of Christ’s mercy, and how in
light of His compassion and love for us, Christ can and will heal anyone who
comes before Him in need. But we must
believe that the Lord can and will do what we ask of Him.
We are faced with a dramatic Gospel reading today in that each of us can certainly feel the pain and anguish that this father must be going through. His child is sick, and it seems that no one can heal him. Considering when my own son has been ill or needed surgery in the hospital, I think of how badly I needed to cling to the belief that he would be okay. As a parent, we need certainty because the love between a child and a parent is an unbreakable bond. This father cries out to Jesus with tears: “Lord, I believe, help my unbelief.” And Jesus takes pity on the father, He accepts his level of faith, and heals the son. "All things are possible to him that believes," these are perhaps the most powerful words from today’s Gospel reading, because they force us to reexamine what we truly believe. Over and over we doubt ourselves. Sometimes, we even doubt that God can remove from us a certain sin or ailment, because it has plagued us for years. But when we do that, there is this guilt in us that pushes us away from holy things and that causes our disbelief. So because of that temptation, I believe the words of this man are recorded in today’s Gospel, so we may more readily believe in the healing power of Christ when it comes to our own afflictions. "Lord, I believe; help my unbelief!" These words are not some riddle, some clever euphemism, but they are truly what God does to the soul. He takes our unbelief, and if there is even the slightest seed of belief in us, he makes it grow.
Furthermore, Christ explains after the healing that if your faith is as a mustard seed, God will do anything. A mustard seed is tiny; you can barely see it, but it is a very potent seasoning, and it can grow into a great tree from very meager beginnings. And because of the faith of the father, Christ heals his son and the demon is cast out of the boy, never to return. God takes on our infirmities and makes us able to live. This is the implication of the incarnation. This is why we can be saved. God has made our flesh able to live - He lifts us up each and every day. But God will only change us if we believe that He can. So many times in life, we doubt our faith. We wonder if our belief is enough to get us through the difficulties in life. But when I read today’s Gospel and I think about the father’s plea to Jesus: “Lord, I believe, but help my unbelief”. I think about the miracles that touch our lives, those healings beyond explanation, the protection in times of danger, the unseen force and magnificence of God that is very much present in our lives at all times - the way that sometimes, through miracles, the Lord helps our unbelief in order to remind us that He is still in control - healing us, protecting us, loving us at all times and in all circumstances.
When
During
this time of Great Lent, we need to feed our faith with activity, with fasting,
and with prayer. Then, God will hear us
when we say, "Lord, I believe, but
help my unbelief." Jesus will
not only hear us; He will bring a steady flow of peace and healing to our souls
in order to strengthen our belief. The
Bible is filled with many people who spent time in the presence of God and were
fulfilled by their faith. From the very
beginning of God's Word, I am often drawn to Noah. Here was a man who placed all his faith and
trust in God. It was not the fact that
Noah built an ark or preached for 120 years that made him an honorable
man. And it was not that Noah was
sinless either, for no man or woman is without sin. But it was Noah’s faith in what God told him
to do that made him righteous before God.
It was the fact that he was willing to change his mind about himself,
his world, and his future based solely on the Word of God. He walked by faith, and not by sight - and so
must we! During this coming week of
Lent, we have the example of St. Mary of
A-me-N
You
have been listening to the Good Samaritan, Ukrainian Radio Program. If you have
any questions, commentaries, or suggestions, please contact us at St. Nicholas
Ukrainian Catholic Church, located at
We
received the following donation:
A
$10.00 donation from the Wik Family.
Thank
you for your generosity and may the good Lord bless you a hundredfold.
Please
join us again next Sunday at