Radio Archives St. Nicholas Home Page
Ukrainian click the arrow (play) English
22 Травня,
2011
+ Христос Воскрес!
Дорогі радіо слухачі!
У нинішному Євангельскому читанні чули ми про жінку Самарянку яка в обідню
пору, приходить до криниці Якова, щоб начерпати води, і там зустрічає нашого
Господа Ісуса Христа. І зачинається між ними розмова. Христос перший ромовляє
до жінки кажучи: "Да мені напитися води." Жінка ніяк не розуміє як
Христос може звертатися до неї жінки Самарянки. Говорити з жінкою на самоті,
безперечно було підозріле. Люди могли побачити і змістя засудити.
Слід нам рівнож пригадати, що Самаряни ворогували зі жидами, що вони не
сходилися і не говорили між собою. Самарія розділює Юдеї від Галилеї і дуже
часто коли Галиліян ішли на Пасху до Єрусалиму, обходили Самарію, щоб не
наражуватися на які небудь неприємності. Як то блисько до сьогоднішних часів.
Одні других не любимо, стараємося оминати певних людей бо вони нам не
подобаються, вони нас образили, вони з нас сміються, пльоткують на нас,
знущаються над нами. Їх вважаємо нашими ворогами. Очевидно коли б так їх
запитатися про нас, побачилиби, що вони нас вважають ворогами, що ми їх не
любимо, що стараємося їх знищити, що насміхаємо з них, що пльоткуємо на них, що
знущаємося над ними і ясна річ, що вони нас оминають.
Нагадується історія про двох братів, які добре жили між собою, але одного
разу сильно посперечалися і перестали говорити. Один на другого не хотів навіть
подивитися. Між їхніми хатами перетікала невелика річка. Одного разу старший
брат порішив побудувати стіну від сторони ріки, щоб часами випадково не
побачити свого молодшого брата. Знайшов він майстра і доручив йому ту роботу, а
сам поїхав на цілий день до міста. Вертаючися
з дороги замість стіни побачив міст через ріку, а на тому мості йому на зустріч
ішов його брат. Коли той підійшов блище заговорив: "Справді ти велика
людина коли спромігся простити мені усе це що я на тебе наговорив. Обнялися
вони тоді на тому мості, помирилися, а майстрові сказали: "Залешися, бо ми
маємо багато до роботи. Майстер тоді відповів, нема в мене часу, бо є ще багато
мостів яких треба збудувати.
Ми часто будуємо стіну поміж нами а іншими людьми, замість радше будувати
мости, по яких зможемо дійти до усіх тих з якими ворогуємо. Нераз існує
велечезна стіна у відношенню поміж батьками а дітьми, поміж подругами, поміж
народами. Ці стіни побудопвані з льоду, які утримууться сильним холодом.
Підкріплені вони ненавістю і себелюбям, а прозорі вистарчально, що бачити інших
у викревленому вигляді.
Слід огріти оці стіни скромністю і прощенням і вони розтануть і лід
стопиться і вода змиє недоліки інших і ми їх більше не будемо бачити, а перед
нами стануть на цілий зріст, наші батьки і наші діти, наші брати і сестри і
наші подруги, і наші приятелі. І засіяє радість на наших обличчях і буде
спокій у наших серцях і запанує рай у наших душах.
До одного святого єпископа приходить визначний чоловік і каже йому, що він
посварився зі своїм приятелем, і питається в нього поради, що йому зробити.
Понизитися і піти заговорити до теперішнього ворога, або може зачекати, щоб той
перший пришов до нього з перепрошенням. На це йому єпископ відповів: "Я не
знаю хто між вами провинився, чи може вина по обидвох сторонах, але знаю тільки
одно, що більш злобний між вами буде чикати на другого щоб перший
прийшов." Почувши ці слова цей чоловік змістя пішов пошукати свого
колишнього приятиля і чим скорше наладнати добре відношення.
Простім усім тим, що нас у який небудь спосіб образили, а коли потрібно
зуміймо понизитися і шукати прощення, пам'ятаючи слова Господньої молитви:
"Прости нам провини наші, як і ми прощаємо винуватцям нашим." Без
нашого прощення іншим іхніх провин, самі не зможемо одержати від Господа
прощення наших переступів.
Стараймося не засуджувати інших. Зайдім у своє серце і щиро подумаймо чи
потрібно нам щось поміняти. Може ми на когось гніваємося, може зла бажаємо, або
вже роками ворогуємо з кимісь. Час би покінчити. Уже досить. Постараймося
приступити до всіх тих, що мають щось проти нас, просім їх о поміч, навіть якщо
нам тої помочі зовсім не потрібно, подібно до того як Христос просив Самарянку:
"Дай мені напитися." Інші тоді звернуться до нас о поміч і пораду так
Самарянка до Господа: "Дай мені живої води, щоб не мати спраги
ніколи."
Дорогі в Христі! Спаситель знає усі таємниці наших сердець, усі наші добрі
чи злі вчинки, шляхотні чи нечесні наміри, і хоче нам допомогти, щоб постійно
робити перші а оминати останні. Чи ми готові прийняти Його допомогу. Чи разом з
отою жінкою Самарянкою зможемо кожний і кояна від себе сказати: "Господи,
знаю що Ти пророк", та властиво ще краще: "Ісусе, вірю, що Ти
Христос, Син Бога живого, що прийшов у світ, що б мене навчити, щоб мене
піднести до гідности Божої дитини. Чи ми справді приймемо Христа і станемо Його
апостолами через виконування своїх щоденних обов'язків, чи може скажемо йому:
"Відійди від мене, бо в нинішному світі Тебе зовсім не потрібно."
Жнива великі, каже нам Господь. Хто жне заплату прийме і збирає пліод на
життя вічне. Христос щедро розсипав добро, Він посіяв слово життя вічного, яке
стократно зародило.
Ми є ті, що повинні зібрати цей плід, скористати з нього і приготовити його
до сівби, щоб інші з нього могли також користати.
Скажім і ми разом з Христом: "Моя пожива є творити волю Того, що Мене
післав." Постараймося усі робити це, що Господеві подобається.
Проповідувати Його цілим своїм єством. Стати для інших другим Христом. Прийти
іншим на допомогу. Продовжувати Його святе діло. У нинішному світі, коли не
пригадується того, що нас відкупив, коли забувається про існування вищого над
нами, потрібно когось, що може пригадати, що може показати, що може притягнути.
Самарянка пішла і привела людей, а вони самі побачили і увірували, читали
ми у сьогоднішному євангелію. Привидім і ми інших до Христа, покажім їм вартість
християнського життя, а вони самі вже рішаться чи вибрати Господа. Таким
способом ми сповнимо Христове бажання зробити учнями усі народи.
+ Х Р И С Т О
С В О С К Р Е С ! В О І С Т И Н У В О С К Р Е С !
Отим
скінчили ми сьогоднішну радіо передачу в українській мові. Слухайте нас кожної
неділі о другій годині на радіо стації WJJL
1440 AM. Які небудь питання, коментарі або поради скируйте до Церкви Св. Миколая
в Боффало.
Наш адрес:
308 Фільмор вулиця, Боффало, Н.Й. 14206, а наш телєфон є 716-852-7566.
На Радіо
передачу зложила:
$50.00 дол.
Марія Плотиця
$25.00 дол.
Галина і Онуфрій Білоголовські
$25.00 дол.
Михайло Ліскевич
Інші
пожертву будуть подані на другий раз.
Сердечна
подяка. Нехай Господь щедро поблагословить.
А тепер перейдемо
до нашої англомовної частини.
(пісня)
You are listening to the “Good
Samaritan” Ukrainian Radio Program, under the patronage of the
Dear Brothers and Sisters in Christ!
Xrystos Voskres!
Jesus sat down on the ground beside Jacob's well. As He rested, we read
in today’s Gospel: "There came a
woman of
The Samaritans did not form part of the Jewish people: they were foreigners. The fact that she came from a foreign people is part of the symbolic meaning, for she is a symbol of the Church. The Church was to come from the Gentiles, of a different race from the Jews. We must then recognize ourselves in her words and in her person; and with her give our own thanks to God. She found faith in Christ, who was using her as a symbol to teach us what was to come. In this story, Jesus, as a Jew, crosses a boundary and engages a Samaritan, historically an adversary, to come to the “living water” he offers. It is a story of conversion that mirrors the starts and stops in our own journey of faith. In many ways, the story of the Samaritan Woman is a turning point in the Gospel of Saint John. It marks the end of Jesus' teaching to only a select few, and begins His wider ministry to those outside the Jewish community. She is the first person He talks to who knows nothing of Him and yet Jesus decides to preach to her, and says "Everyone who drinks of this water will be thirsty again, but those who drink of the Water that I will give them will never be thirsty". This sentence is crucial, because after it, she asks Jesus to give her this Water.
Then Jesus says
to her: "Go call your husband and
return here" (John
Another point that the story raises is the fact that people believe in Jesus when He first speaks to them. The Samaritan woman returns to her town, telling everyone she knows that she has found the Messiah. Jesus makes us aware that there is something good in everyone, regardless of our sins. And by loving the partial Goodness in others we bring them more quickly to the Circle of Goodness which is God. This was the tactic of our Lord when He spoke to the Samaritan woman at the Well. There was nothing in common between His Divine Goodness and her sinful life, except a love of a drink of cold water. So He started there, and led her on to a declaration that He was Love and Savior of the World. Jesus accepted the Samaritan women for who she was, and then He offered her living water. At some monumental point in our lives, each of us likewise met Jesus at the well, and we were not a perfect pillar of virtue or faithfulness. We came as sinners, and we came as ungrateful children before a merciful God. And yet Jesus still gave us the same invitation as He gave the Samaritan woman during their encounter; Jesus offers us the water of the Holy Spirit so that we will never thirst again. All we have to do is accept His invitation, as did the Samaritan woman, and receive Christ openly into our hearts.
When I think of
conversions like this Samaritan Woman, I think of
We
commemorate the Samaritan Woman today because this is the first Sunday after
Mid-Pentecost; it is the feast that stands halfway between Easter and
Pentecost. By the coming of the Holy Spirit at Pentecost, the truths of
Christ become living, and we worship Christ in spirit and in truth. When the Samaritan woman realized she
had found the one, true well - she left behind her water jar, just as the
disciples had abandoned their nets, just as
Xrystos Voskres – Voistynu
Voskres!
You have been listening to the Good
Samaritan, Ukrainian Radio Program. If you have any questions, commentaries, or
suggestions, please contact us at St. Nicholas Ukrainian Catholic Church,
located at
We received the following donation:
A $50.00 donation from Maria Plotycia.
A $25.00 donation from Onufry &
Halyna Biloholovskyj.
A $25.00 donation from Michael Liskiewicz.
Thank you for your generosity and may
the good Lord bless you a hundredfold.
Please join us again next Sunday at
(пісня)